Ir al contenido principal

SEGUNDA LENGUA Y LENGUA MATERNA DEFINICIÓN

La definiremos como la primera lengua que aprende un ser humano en su infancia. De acuerdo con el Diccionario de términos clave de ELE del Centro Virtual Cervantes,se la caracteriza por alguno de estos criterios:
  • es la lengua propia de la madre;
  • es la lengua habitual en el seno de la familia, transmitida de generación en  generación;
  • es la primera lengua que uno aprende, la lengua en la que uno empieza a conocer el mundo;
  • es la lengua en la que uno piensa, la que conoce mejor y en la que se comunica con mayor espontaneidad y fluidez y con menor esfuerzo, y, por todo ello, la lengua que uno prefiere emplear tanto en situaciones de máxima complejidad intelectual como en aquellas otras de máxima intimidad;
  • es la lengua que uno siente como propia, como parte de su identidad individual y de su propia comunidad.
Lengua segunda o segunda lengua (LS)
Es la que se habla en la comunidad que habita el que la aprende (situación de inmersión), o sea que el alumno tiene acceso directo a esa lengua en el lugar donde reside.
Ejemplo:
  • aprendizaje de español de inmigrantes chinos en Argentina, o
  • aprendizaje de inglés en Inglaterra por parte de un argentino.
Lengua extranjera (LE)
Es la lengua que se aprende en una comunidad en la que no hay presencia mayoritaria de hablantes de esa lengua, es decir se trata de aquella lengua a la que el  aprendiente  no tiene acceso directo en su comunidad lingüística habitual.
Ejemplo:
  • aprendizaje de inglés, francés, etc. en Argentina.



Comentarios

Entradas más populares de este blog

DIPTONGO

Nos encontramos  un diptongo  cuando en una misma sílaba hay dos vocales,  una de ellas cerrada o débil (I, U)  y la otra  abierta o fuerte  (A, E, O),  o viceversa . También se da el diptongo cuando se unen  en la misma sílaba   dos vocales cerradas distintas. Estas vocales pueden ser: Vocal abierta ( a, e, o ) + Vocal cerrada ( i, u ) átona. Vocal cerrada átona + Vocal abierta. Vocal cerrada + Vocal cerrada (es decir, las secuencias  iu  o  ui). Ejemplos de diptongos: P ai saje Mag ia P au sa Ps eu do Ahi lar R ei na L ou rdes Individ uo https://okdiario.com/curiosidades/2016/12/21/linguistica-hiato-diptongo-618661

VÍDEO REVOLUCIÓN INDUSTRIAL

LENGUA DE OIL

Las  lenguas de oíl  (en francés  langues d'oïl ) es una  familia de lenguas   romances originadas en territorios de la actual  Francia  septentrional, parte de  Bélgica ,  Suiza  y las  islas Anglonormandas  del  canal de la Mancha . Hay que distinguir entre dos usos del término: Langue d'oïl  es una expresión del francés antiguo que se traduce como  lengua de oíl ,  langue d’oïl (oïl signifie oui en ancien français / lengua de oïl significa 'sí' en francés antiguo) . En este sentido sería una lengua del grupo de lenguas romances habladas en el norte de Francia. A partir de la segunda mitad del  siglo XX  hay una tendencia a usar la expresión en plural para distinguir una lengua concreta aislada del grupo lingüístico como un todo. El término  langue d'oïl  también se puede emplear en un sentido histórico para referirse al antiguo francés. El subsiguiente desarrollo de "oïl" a "oui"...