Ir al contenido principal

SALUDOS DE LA INDIA


Hay varios tipos de saludos, el primero y el más común es el apretón de manos, este solo se puede hacer si la otra persona está acostumbrada a tratar con gente occidental en caso contrario este no se debería hacer.

El saludo por excelencia en la India es “namaste” este se realiza de la siguiente manera, las palmas de las manos deben estar juntas y colocadas bajo la barbilla, hay que realizar una leve inclinación de la cabeza a la cintura.

Existe otro saludo similar a este, el cual se realiza únicamente en el sur de la India “namaskaram” como bien dije antes es muy similar al otro, la única diferencia es que en este las manos se colocan en  la cara.

La realización de estos dos saludos significa respeto, por ese motivo cuando un occidental realiza este saludo sienten alagados, ya que significa respeto por su cultura, religión.
Estos saludos se pueden emplear tanto para decir hola como para despedirse en reuniones o cuando  se en un entorno de  amigos.
Es muy importante saber que en la India no se puede saludar a la mujer, como bien sabemos este es un país en el cual la mujer no está muy valorada. A la mujer se le sebe “saludar” mediante gestos siempre con respeto

https://beanlial.wordpress.com/2014/04/07/como-se-saluda-en-la-india/






Comentarios

Entradas más populares de este blog

DIPTONGO

Nos encontramos  un diptongo  cuando en una misma sílaba hay dos vocales,  una de ellas cerrada o débil (I, U)  y la otra  abierta o fuerte  (A, E, O),  o viceversa . También se da el diptongo cuando se unen  en la misma sílaba   dos vocales cerradas distintas. Estas vocales pueden ser: Vocal abierta ( a, e, o ) + Vocal cerrada ( i, u ) átona. Vocal cerrada átona + Vocal abierta. Vocal cerrada + Vocal cerrada (es decir, las secuencias  iu  o  ui). Ejemplos de diptongos: P ai saje Mag ia P au sa Ps eu do Ahi lar R ei na L ou rdes Individ uo https://okdiario.com/curiosidades/2016/12/21/linguistica-hiato-diptongo-618661

VÍDEO REVOLUCIÓN INDUSTRIAL

LENGUA DE OIL

Las  lenguas de oíl  (en francés  langues d'oïl ) es una  familia de lenguas   romances originadas en territorios de la actual  Francia  septentrional, parte de  Bélgica ,  Suiza  y las  islas Anglonormandas  del  canal de la Mancha . Hay que distinguir entre dos usos del término: Langue d'oïl  es una expresión del francés antiguo que se traduce como  lengua de oíl ,  langue d’oïl (oïl signifie oui en ancien français / lengua de oïl significa 'sí' en francés antiguo) . En este sentido sería una lengua del grupo de lenguas romances habladas en el norte de Francia. A partir de la segunda mitad del  siglo XX  hay una tendencia a usar la expresión en plural para distinguir una lengua concreta aislada del grupo lingüístico como un todo. El término  langue d'oïl  también se puede emplear en un sentido histórico para referirse al antiguo francés. El subsiguiente desarrollo de "oïl" a "oui"...